15 сентября в Посольстве России состоялось награждение победителей общекорейского конкурса сочинений на русском языке среди учащихся старших классов, прошедшего 27 Дальше →
25 марта в Посольстве России состоялась презентация издания повести Л.Н.Толстого «Крейцерова соната» на корейском языке. Эта книга открыла новую серию переводов полного собрания сочинений Л.Н.Толстого, осуществляемую издательством сеульского культурно-образовательного центра «Пушкинский дом». Презентация прошла в форме театрализованного представления: фрагменты из корейского перевода повести, зачитанные известным актером театра и кино Хван Гоном, сопровождались исполнением Сонаты №9 для скрипки и фортепиано Людвига ван Бетховена, давшей название повести Толстого, музыкантами Нилуфар Муддиновой и Александром Святкиным. На презентацию были приглашены российские и корейские деятели культуры и искусства, специалисты по русскому языку и литературе, представители прессы.
В своем приветствии организаторам и гостям мероприятия Посол России А.А.Тимонин высоко оценил труд переводчиков «Пушкинского дома», его директора Ким Сон Мён, а также всех участников наиболее масштабного проекта издания в РК произведений Л.Н.Толстого на корейском языке. Он также выразил уверенность, что перевод на корейский язык одного из известных произведений Л.Н.Толстого станет крупным событием в культурной жизни Южной Кореи.