26 мая в Сеульском киберуниверситете прошла церемония открытия памятника выдающемуся русскому композитору Петру Ильичу Чайковскому. В мероприятии приняли участие Почётный Дальше →
9 апреля 2013 года в Сеульском клубе иностранных корреспондентов состоялась пресс-конференция, посвященная новому проекту культурно-образовательного центра «Пушкинский дом» по изданию полного собрания сочинений Л.Н.Толстого в 18 томах на корейском языке. Корейские читатели проявляют неизменный интерес и большую любовь к творчеству великого писателя и классика русской литературы, однако полное собрание сочинений на корейском языке будет опубликовано впервые. Перевод всех произведений был выполнен профессором-русистом Пак Хен Гю, который всю свою жизнь посвятил изучению и переводу произведений Л.Н.Толстого.
В пресс-конференции приняли участие представители всех крупнейших изданий Республики Корея, включая Korea Herald, Chunang Ilbo, Choson Ilbo, Munhwa Ilbo и ряда других.
Посол России в Республике Корея К.В.Внуков в своем обращении к участникам пресс-конференции поблагодарил профессора Пак Хен Гю, руководство «Пушкинского дома» и лично директора Ким Сон Мен за огромную работу, связанную с изданием собрания сочинений великого русского писателя, а также выразил надежду на то, что корейская публика с благосклонностью воспримет данное издание.